Arapski jezici i dijalekti

Kako izabrati pravi dijalekat?

Arapski jezik je jedan od najbogatijih i najraznovrsnijih jezika na svetu. Govori ga više od 450 miliona ljudi, ali velika zabluda je da postoji samo jedan arapski.
U stvarnosti, postoji fusha (standardni/ književni arapski) i niz dijalekata koji se toliko razlikuju da ponekad zvuče kao potpuno različiti jezici.

Zbog toga početnici često zapnu već na prvom koraku:
Koji arapski da učim?

Ako si i ti u toj fazi, ne brini.
U ovom blogu dobijaš jasan, jednostavan vodič koji će ti pomoći da izabereš dijalekt koji najviše odgovara tvojim ciljevima, mestu gde živiš ili planiraš da živiš, kulturi koju voliš ili muzici koju slušaš.

Fusha vs dijalekti: šta početnik stvarno treba da zna

Pre nego što pređemo na zemlje i dijalekte, važno je da znaš razliku između fushe i dijalekata.

Šta je fusha?

  • standardni, književni arapski

  • koristi se u vestima, knjigama, školama, Kuranu

  • zvuči formalno i nije način na koji ljudi pričaju u svakodnevnom životu

  • idealan za razumevanje pisa­ne forme i regionalnu komunikaciju

A dijalekti?

  • svakodnevni govor

  • razlikuju se od zemlje do zemlje (ponekad i od grada do grada)

  • mnogo su jednostavniji za usmeno učenje

  • najkorisniji su za ljude koji putuju, rade ili žive u arapskom svetu

  • ovo je zapravo “jezik” koji Arapi koriste svakodnevno

Najpoznatiji arapski dijalekti i njihov karakter

Arapski svet je ogroman: od Maroka na zapadu do Iraka na istoku.
Svaki region ima svoj dijalekt, melodiju govora i posebnost.


Egipatski arapski (Masri): najrazumljiviji u čitavom regionu

Iako ja lično nisam najveći fan, činjenica je da je egipatski dijalekat najpopularniji, i to iz tri razloga:

  1. Egipat je filmska i muzička prestonica arapskog sveta.
    Decenijama su filmovi, pesme i TV emisije i programi dolazili iz Kaira.

  2. Uho ga brzo prihvata.
    Melodičan je, lak za izgovor i lako se pamti.

  3. Razumeju te u većini arapskih zemalja.
    Ako ideš na putovanja ili radiš sa Arapima iz više zemalja, ovo je odličan izbor.

Primeri reči (Egipat):

  • „kwayyis“ – dobro

  • „aywa“ – da

  • „laa“ – ne

  • „izayyek?“ – kako si/ šta ima?

Shami arapski (Levantinski): najmelodičniji i najromantičniji

Levant obuhvata Liban, Jordan, Siriju i Palestinu, ali libanski je najprepoznatljiviji zbog muzike i serija.

(Jel primetno koliko navodim na svoju vodu hehe)

Zašto učenici vole ovaj dijalekt?

  • zvuči nežnije i „pevljivo“

  • lako se razume ako voliš libansku muziku i serije

  • koristi se u mnogim modernim TV serijama i pop kulturi

  • blago je pojednostavljen u odnosu na fushu

Primer reči (Liban):

  • „eyeh?“ – da

  • „kifak/kifik?“ – kako si?

  • „laa“ – ne

  • „mni7a“ – dobro

Zalivski arapski (Khaleeji): idealan za UAE, Katar, Kuvajt, Saudiju

Ako živiš, radiš ili planiraš posao u Zalivu, ovo je dijalekt koji ti najbrže otvara vrata.

Zašto ga ljudi biraju?

  • koristi se u Dubaiju, Rijadu, Dohi, Kuvajtu - centrima posla i avijacije

  • odličan je za rad u hotelijerstvu, aviokompanijama i međunarodnim kompanijama

  • zvuči tvđe od ostalih dijalekata, ali bar je jasniji od marokanskog

Primer reči (Khaleeji):

  • „shlonich?“ – kako si? (žensko)

  • „na3am“ – da

  • „laa“ – ne

  • „zeyna“ – dobro (žensko)

Marokanski arapski (Darija): najrazličitiji, ali fascinantan

Marokanski arapski ponekad zvuči kao potpuno drugi jezik. Ja ga zovem LESKOVAČKI arapski. Razlog?

  • kombinacija arapskog + berberskog + francuskog

  • brži ritam i specifičan akcenat

  • neverovatno bogata kultura i tradicija

Učenici biraju dariju najčešće zbog:

  • života u Maroku/ Tunisu

  • braka/veze sa Marokancem

  • ljubavi prema muzici, modi i kulturi Magreba

  • želje da razumeju “šifrovani” arapski

Primer reči (Darija):

  • „labas?“ – kako si?

  • „mzyana“ – dobro (ž)

  • „eywa/ ou ?“ – da

  • „laa“ – ne

Kako da znaš koji dijalekt je idealan baš za tebe?

1. Gde živiš ili planiraš da živiš?

Dubai → Khaleeji
Kairo → Egipatski
Bejrut → Libanski
Kazablanka → Darija

2. Kakvu muziku i serije i knjige voliš?

Najbrži put jezika je kroz uživanje, radeći nešto u čemu uživaš.

3. Koliko želiš široku komunikaciju i koje su tvoje potrebe? Jel zbog posla ili samo želiš da znaš jel te svekrva ogovara…

Ako želiš da te razume ceo region → Egipatski
Ako želiš najlepši zvuk → Levantski
Ako radiš u Zalivskim zemljama → Khaleeji
Ako ideš u Maroko,Tunis, Alžir → Darija

Kako najbrže krenuti da učiš?

Ako želiš da učiš samostalno, najbolji put je:

  1. izaberi jedan dijalekt

  2. nauči osnovnu gramatiku fushe (posle ti bude lakše da to samo implementiraš u dijalektima)

  3. gledaj filmove i slušaj muziku u svom dijalektu

  4. ponavljaj kratke fraze svaki dan

  5. koristi aplikacije ili kurseve koji imaju strukturu

Ako želiš strukturisano učenje uz vodiča:

👉 možeš pogledati moj kurs gde je ceo jedan nivo arapskog spakovan tako da bude logičan, jednostavan i stvarno primenljiv.

Želim da vidim tvoj kurs
Previous
Previous

Mozaik arapskog sveta: Priče koje se retko čuju